А вам сообщество рекламирую, пока лучшее из найденных на дайри, посвященное поэзии. А еще Цветаевское есть. Пишут в обоих редко, но зато нет хни всяческой и соответсвенно желания отписаться.

29.12.2011 в 21:38
Пишет  Marash:

"Я и мой белый кот" неизвестный ирландский монах ок.9 века н.э.

Pangur Ban
I and Pangur Ban my cat,
Tis a like task we are at:
Hunting mice is his delight,
Hunting words I sit all night.

Better far than praise of men
Tis to sit with book and pen;
Pangur bears me no ill will,
He too plies his simple skill.

Tis a merry thing to see
At our tasks how glad are we,
When at home we sit and find
Entertainment to our mind.

Oftentimes a mouse will stray
In the hero Pangur's way;
Oftentimes my keen thought set
Takes a meaning in its net.

'Gainst the wall he sets his eye
Full and fierce and sharp and sly;
'Gainst the wall of knowledge I
All my little wisdom try.

When a mouse darts from its den
O how glad is Pangur then!
O what gladness do I prove
When I solve the doubts I love!

So in peace our tasks we ply,
Pangur Ban, my cat, and I;
In our arts we find our bliss,
I have mine and he has his.

Practice every day has made
Pangur perfect in his trade;
I get wisdom day and night
Turning darkness into light.

Translated by Robin Flower

Русского превода нет, здесь оригинал на древнеирландском



URL записи

@темы: стихи